Nous proposons d’écouter (ou de réécouter) une chanson cĂ©lèbre de Gil Scott-Heron, dans laquelle il inventa une forme orale et musicale connue sous le nom de « spoken word », imprĂ©gnĂ©e de performances poĂ©tiques et gĂ©nĂ©ralement considĂ©rĂ©e comme prĂ©curseur de ce qui allait devenir le rap. Écrite en 1970, elle fut l’occasion pour lui d’en appeler Ă l’action rĂ©volutionnaire de la minoritĂ© Afro-amĂ©ricaine contre l’esbroufe et les poses tĂ©lĂ©visuelles, en raillant les icĂ´nes des mĂ©dias dominants amĂ©ricains des annĂ©es 1960, les Afro-amĂ©ricains qui s’y joignent, ainsi que les stĂ©rĂ©otypes vĂ©hiculĂ©s en quantitĂ© industrielle par les messages publicitaires. Gil Scott-Heron y montrait la rĂ©duction mĂ©diatique de la politique Ă un spectacle absurde, ridicule ou sordide, et de ses « frères » Ă des spectateurs. On verra ci-dessous, en consultant le texte original de cette chanson et sa traduction, Ă quel point l’intervention critique est conciliable avec l’effet poĂ©tique.
Texte original, suivi d’une traduction en français, puis d’une traduction avec des notes qui permettent de saisir une grande partie des références et allusions présentes dans la chanson de Gil Scott-Heron.
The Revolution will not be televised
You will not be able to stay home, brother.
You will not be able to plug in, turn on and cop out.
You will not be able to lose yourself on skag and skip out for beer during commercials,
Because the revolution will not be televised.
The revolution will not be televised.
The revolution will not be brought to you by Xerox
In 4 parts without commercial interruptions.
The revolution will not show you pictures of Nixon blowing a bugle and leading a charge by John Mitchell, General Abrams and Spiro Agnew to eat hog maws confiscated from a Harlem sanctuary.
The revolution will not be televised.
The revolution will not be brought to you by the
Schaefer Award Theatre and will not star Natalie
Woods and Steve McQueen or Bullwinkle and Julia.
The revolution will not give your mouth sex appeal.
The revolution will not get rid of the nubs.
The revolution will not make you look five pounds thinner, because the revolution will not be televised, Brother.
There will be no pictures of you and Willie Mays pushing that shopping cart down the block on the dead run, or trying to slide that color television into a stolen ambulance.
NBC will not be able predict the winner at 8:32 or report from 29 districts.
The revolution will not be televised.
There will be no pictures of pigs shooting down brothers in the instant replay.
There will be no pictures of pigs shooting down brothers in the instant replay.
There will be no pictures of Whitney Young being run out of Harlem on a rail with a brand new process.
There will be no slow motion or still life of Roy Wilkins strolling through Watts in a Red, Black and Green liberation jumpsuit that he had been saving
For just the proper occasion.
Green Acres, The Beverly Hillbillies, and Hooterville Junction will no longer be so damned relevant, and women will not care if Dick finally gets down with Jane on Search for Tomorrow because Black people will be in the street looking for a brighter day.
The revolution will not be televised.
There will be no highlights on the eleven o’clock news and no pictures of hairy armed women liberationists and Jackie Onassis blowing her nose.
The theme song will not be written by Jim Webb, Francis Scott Key, nor sung by Glen Campbell, Tom Jones, Johnny Cash, Englebert Humperdink, or the Rare Earth.
The revolution will not be televised.
The revolution will not be right back after a message about a white tornado, white lightning, or white people.
You will not have to worry about a dove in your bedroom, a tiger in your tank, or the giant in your toilet bowl.
The revolution will not go better with Coke.
The revolution will not fight the germs that may cause bad breath.
The revolution will put you in the driver’s seat.
The revolution will not be televised, will not be televised, will not be televised, will not be televised.
The revolution will be no re-run brothers ;
The revolution will be live.
La Révolution ne sera pas télévisée
Tu ne pourras pas rester chez toi, mon frère.
Tu ne pourras pas brancher la prise, tourner le bouton et t’abandonner.
Tu ne pourras pas te shooter Ă l’hĂ©ro, t’acheter des bières au moment des pubs.
Parce que la révolution ne sera pas télévisée.
La révolution ne sera pas télévisée.
La révolution ne sera pas présentée par Xerox.
En quatre épisodes enchaînés sans publicités.
La rĂ©volution ne te montrera pas d’images de Nixon.
Soufflant dans un clairon et menant la charge de John Mitchell, du Général Abrams et de Spiro Agnew pour aller manger des tripes de porc confisquées dans un sanctuaire de Harlem.
La révolution ne sera pas télévisée.
La rĂ©volution ne sera pas prĂ©sentĂ©e par le Schaefer Award Theatre, les rĂ´les principaux n’iront pas Ă Natalie Wood et Steve McQueen, ou Bulwinkle et Julia.
La révolution ne rendra pas ta bouche plus sensuelle.
La révolution ne te rasera pas de près.
La révolution ne te fera pas paraître plus mince.
Parce que la révolution ne sera pas télévisée, mon frère.
Il n’y aura pas d’images de toi avec Willie Mays en pleine vitesse derrière un caddie, essayant de charger une tĂ©lĂ© couleur dans une ambulance volĂ©e.
NBC ne pourra pas donner les premières estimations à 20h32 ou interroger ses envoyés spéciaux dans 29 circonscriptions.
La révolution ne sera pas télévisée.
Il n’y aura pas d’images de porcs tirant sur nos frères Ă diffuser en boucle.
Il n’y aura pas d’images de porcs tirant sur nos frères Ă diffuser en boucle.
Il n’y aura pas d’images haute dĂ©finition de Whitney Young se faisant virer de Harlem Ă cheval sur un rail.
Il n’y aura pas de ralenti ni d’arrĂŞt sur image de Roy Wilkens se baladant Ă Watts dans un survĂŞtement panafricain rouge, noir et vert qu’il avait mis de cĂ´tĂ© en attendant son heure.
Les conneries de Green Acres, The Beverly Hillbillies, et de Hooterville Junction n’auront plus d’importance, et les femmes n’auront plus envie de savoir si Dick va finir par conclure avec Jane dans Search for Tomorrow parce que les Noirs seront dans la rue en quĂŞte d’un jour meilleur.
La révolution ne sera pas télévisée.
Il n’y aura pas de rĂ©sumĂ© de l’actualitĂ© au journal de 11 heures du soir ni d’images de fĂ©ministes non-Ă©pilĂ©es ou de Jackie Onassis en train de se moucher.
Le générique ne sera pas écrit par Jim Webb, Francis Scott Key, ni chanté par Glenn Campbell, Tom Jones, Johnny Cash, Engelbert Humperdink, ou Rare Earth.
La révolution ne sera pas télévisée.
La révolution ne reviendra pas tout de suite après la lessive qui lave plus blanc, le petit vin blanc, ou les infos pour les blancs.
Vous n’aurez pas Ă vous occuper de la colombe dans votre chambre, du tigre dans votre moteur, ou du gĂ©ant dans votre cuvette des toilettes.
La révolution ne passera pas mieux avec un Coca.
La révolution ne combattra pas les microbes pouvant donner mauvaise haleine.
La révolution vous mettra aux commandes.
La révolution ne sera pas télévisée, ne sera pas télévisée, ne sera pas télévisée, ne sera pas télévisée.
La révolution ne sera pas une rediffusion mes frères.
La révolution sera en direct.
La Révolution ne sera pas télévisée.
Tu ne pourras pas rester chez toi, mon frère.
Tu ne pourras pas brancher la prise, tourner le bouton et abandonner [RĂ©fĂ©rence Ă la cĂ©lèbre phrase de Timothy Leary vantant l’usage des drogues psychĂ©dĂ©liques, particulièrement le LSD : « turn on, tune in, drop out »].
Tu ne pourras pas te shooter Ă l’hĂ©ro, t’acheter des bières au moment des pubs.
Parce que la révolution ne sera pas télévisée.
La révolution ne sera pas télévisée.
La révolution ne sera pas présentée par Xerox [Marque de photocopieurs].
En quatre épisodes enchaînés sans publicités.
La rĂ©volution ne vous montrera pas d’images de Nixon [PrĂ©sident des Etats-Unis Ă l’époque oĂą fut Ă©crite cette chanson, Nixon rĂ©prima fortement les mouvements sociaux, noirs et Ă©tudiants].
Soufflant dans un clairon et menant la charge de John Mitchell [Procureur général sous Nixon], du Général Abrams [Général ayant notamment officié au Vietnam] et de Spiro Agnew [Vice-président de Nixon, il fut contraint à démissionner pour cause d’évasion fiscale] pour aller manger des tripes de porc confisquées dans un sanctuaire de Harlem.
La révolution ne sera pas télévisée.
La rĂ©volution ne sera pas prĂ©sentĂ©e par le Schaefer Award Theatre [Emission prĂ©sentant des films], les rĂ´les principaux n’iront pas Ă Natalie Wood [Actrice blanche cĂ©lèbre et consensuelle [1] ] et Steve McQueen [Acteur blanc cĂ©lèbre [2] ], ou Bulwinkle [Personnage de dessin animĂ© très populaire au dĂ©but des annĂ©es 60, Ă©galement apparu dans des publicitĂ©s] et Julia [HĂ©roĂŻne Afro-amĂ©ricaine de classe moyenne dans la sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e qui portait son nom [3] ].
La révolution ne rendra pas votre bouche plus sensuelle [Slogan publicitaire de la marque Ultra-Brite].
La révolution ne vous rasera pas de près [Slogan publicitaire de la marque Gillette].
La révolution ne vous fera pas paraître plus mince.
Parce que la révolution ne sera pas télévisée, mon frère.
Il n’y aura pas d’images de toi avec Willie Mays [Joueur de base-ball noir-amĂ©ricain [4] ] en pleine vitesse derrière un caddie, essayant de charger une tĂ©lĂ© couleur dans une ambulance volĂ©e.
NBC ne pourra pas donner les premières estimations à 20h32 ou interroger ses envoyés spéciaux dans 29 circonscriptions.
La révolution ne sera pas télévisée.
Il n’y aura pas d’images de porcs [DĂ©signe ici de manière familière les forces de rĂ©pression, police ou armĂ©e] tirant sur nos frères Ă diffuser en boucle.
Il n’y aura pas d’images de porcs tirant sur nos frères Ă diffuser en boucle.
Il n’y aura pas d’images haute dĂ©finition de Whitney Young[Dirigeant de la National Urban League, mouvement des droits civiques [5] ] se faisant virer de Harlem Ă cheval sur un rail [Allusion Ă un châtiment populaire ancien].
Il n’y aura pas de ralenti ni d’arrĂŞt sur image de Roy Wilkins [Proche de Whitney Young, membre du NAACP [6], opposant prĂ©coce aux courants les plus radicaux du mouvement noir] se baladant Ă Watts [Quartier de Los Angeles majoritairement composĂ© d’Afro-amĂ©ricains et théâtre de manifestations violemment rĂ©primĂ©es en 1965 et en 1992] dans un survĂŞtement panafricain Rouge, Noir et Vert [Couleurs du mouvement nationaliste noir Ă partir des annĂ©es 20] qu’il avait mis de cĂ´tĂ© en attendant son heure.
Les conneries de Green Acres , The Beverly Hillbillies , et de Hooterville Junctio n [Deux sĂ©ries tĂ©lĂ©visĂ©es et un lieu fictionnel associĂ©, du mĂŞme crĂ©ateur [7].] n’auront plus d’importance, et les femmes n’auront plus envie de savoir si Dick va finir par conclure avec Jane [PrĂ©noms gĂ©nĂ©riques que l’on retrouve dans certains livres d’apprentissage de la lecture] dans Search for Tomorrow [Feuilleton mĂ©lodramatique très populaire, qui durait depuis 20 ans et allait en durer encore 10 de plus] parce que les Noirs seront dans la rue en quĂŞte d’un jour meilleur.
La révolution ne sera pas télévisée.
Il n’y aura pas de rĂ©sumĂ© de l’actualitĂ© au journal de 11 heures du soir ni d’images de fĂ©ministes non-Ă©pilĂ©es ou de Jackie Onassis [Ex-femme de John F. Kennedy, prĂ©sident des Etats-Unis assassinĂ© en 1963 en train de se moucher [Allusion aux manifestations de tristesse lors des commĂ©morations de cet assassinat].
Le gĂ©nĂ©rique ne sera pas Ă©crit par Jim Webb [Auteur-compositeur Ă succès], Francis Scott Key[Auteur du texte de l’hymne national amĂ©ricain], ni chantĂ© par Glenn Campbell [Chanteur de rock/country, interprète de certain des succès de Jim Webb], Tom Jones [Chanteur britannique qui aurait vendu plus de 100 millions de disques durant sa carrière], Johnny Cash [Chanteur amĂ©ricain de country, qui aurait quant Ă lui vendu plus de 90 millions d’albums], Engelbert Humperdink [Chanteur britannique de pop music], ou Rare Earth [Groupe signĂ© par la Motown et uniquement composĂ© de blancs]
La révolution ne sera pas télévisée
La révolution ne reviendra pas tout de suite après la lessive qui lave plus blanc [Slogan publicitaire d’Ajax], le petit vin blanc [Dans la version en anglais : désigne une eau de vie mais renvoie également à une chanson de country des années 1950], ou les infos pour les blancs.
Vous n’aurez pas Ă vous occuper de la colombe dans votre chambre [Slogan publicitaire pour un dĂ©odorant], du tigre dans votre moteur [Slogan publicitaire d’Esso], ou du gĂ©ant dans votre cuvette des toilettes [Slogan publicitaire pour une marque de dĂ©tergent].
La révolution ne passera pas mieux avec un Coca [Slogan publicitaire de Coca-Cola].
La révolution ne combattra pas les microbes pouvant donner mauvaise haleine [Slogan publicitaire pour une marque d’hygiène buccale].
La révolution vous mettra aux commandes [Slogan publicitaire pour une entreprise de location].
La révolution ne sera pas télévisée, ne sera pas télévisée, ne sera pas télévisée, ne sera pas télévisée
La révolution ne sera pas une rediffusion mes frères,
La révolution sera en direct
Traduction de Mathieu Bonzom